MT use cases
Talk to an expert
Service description
MT can be the primary source for translations with different levels of post-editing, or a source of translation suggestions, like a translation memory or glossary. In the latter case, multiple MT providers can be set up to offer and rate alternatives to choose from.
MT can also work under the hood to serve automatic translations on the fly, e.g. for a web catalog or a site where the risk of mistranslation is low. Chatbot MT integration enhances customer support for global markets. For some use cases like getting the gist only or long-tail content, unedited “raw” MT can also be an efficient solution.
Why choose espell?
espell can help you identify the best approach based on the content type, domain, intended use and audience, language combinations, as well as the customization effort required.
Supported options include (1) generic models with optional custom glossaries, (2) easily trained custom models layered over a generic foundation model, (3) fully custom-trained models.
Low barrier to entry with espell’s ready MT integrations and API-based custom MT tool.
Our pricing is always custom-tailored to your needs.
"A leading social media provider tasked us with translating their English content into Hungarian. They needed a team that could handle promotional, legal and technical texts in their own CMS, with quick turn-around times and strict quality requirements. espell surpassed expectations by assembling a team of dedicated experts, teaching them the ins and outs of the client’s system and ensuring that quality and timely delivery is top priority."
András Bujdosó
lead translator