Repository integration
Talk to an expert
Service description
Integration with a version control system like Git enables the localization tool to pull content from specific branches in a continuous cadence. Translations are pushed back to the proper folders. Any content managed in a repository can be localized this way, not just software strings or resource files.
Git, GitHub, GitLab and Bitbucket. Subversion, SVN, VCS. All of these and more have integrations with best-in class localization tools.
You may not have an established platform yet. This actually makes it easier to find the best-matching tools for the stack, avoiding painful manual workarounds.
Why choose espell?
You can use Phrase, Lokalise, Crowdin or similar tools for an integration that empowers your localization function. espell can help to set up the connection, workflows, and more.
Content can be as granular as a few software keys or small xml snippets. We can advise strategies that optimize content batching and the reusability of existing translations.
espell’s Solutions team directly supports our sales and production teams. They provide perspective on technology from the localization side to find ways to fit the parts together.
Our pricing is always custom-tailored to your needs.
"When it comes to machine translation, there is a wide range of possible implementation strategies. One of the world’s top 50 SaaS companies chose espell to design an end-to-end process to localize their help documentation. In addition to architecting a fully automated process built on the client's infrastructure, espell’s Technology and Language Solutions team created a customized and cost-effective multi-engine MT solution with special focus on content specific configuration, engine selection and injecting terminology. The result is a fast, seamless, continuous localization process with linguistically optimized machine translation output."
Andrea Téry
head of technology and language solutions